XS 1100

Internationales Jahrestreffen
International XS1100 Annual Meeting
Rassemblement annuel des XS1100

2008

BRD – Rheinhessen
12. 06. 08 – 15. 06. 08

Vorankündigung
30 Jahre XS1100
im schönen Rheintal, nahe der "Loreley"

prior notice
30 anniversary

in the beautyful Rhine-Valley near the "Loreley"

Publication préalable
La XS1100 fête ses 30 ans

dans la très belle vallée du Rhin à proximité de « Loreley »

Die gesamte Umgebung bietet wunderschöne Motorradstrecken, sowohl für
Kurz- als auch für Tagesfahrten. Einige ausgearbeitete Touren stellen wir
Euch selbstverständlich zur Auswahl.

In the surrounding area you will find many very nice routes for motorcycling,
as well as for short tours or for day trips. Of course we'll offer you some of the
most interesting tours, where you also can visit the sights of this region.

Dans les environs, il y a de très belles et nombreuses possibilités de faire des sorties en
moto , soit comme petite randonnée ou pour la journée. Il est évident
que nous vous proposerons quelques randonnées que nous aurons
étudiés et mises au point auparavent.

Zum Übernachten stehen bereit:
• Zeltplatz
• Jugendherberge (4-, 6- und 10-Bett-Zimmer)
• Hotel (nur Doppelzimmer)
• Blockhütten mit 14 - 16 Betten (ohne Dusche/WC!).

For the over night stays we'll make available:
• camp ground
• youth hostel (there are disposal rooms with 4, 6 or 10 beds)
• hotel (only double-bedrooms).
• log cabins with 14 - 16 beds (without shower/WC!).

Voici les différentes possibilités que nous vous proposons pour le logement :
• un vaste terrain de camping
• une auberge de jeunesse avec des chambers de 4, 6 ou 10 lits.
• un hotel où il n’y a que des chambers doubles ( avec vue sur le Rhin ).
• chalets en bois avec chacun 14 - 16 lits ( sans douche et WC! )

Zeltplatz / camp ground / vaste terrain de camping: Jugendherberge, Turnhalle / youth hostel, sports hall / auberge de jeunesse, gymnase couvert: Blockhütten / log cabins / chalets en bois: Hotel / hotel / hotel: Weitere Informationen erhaltet Ihr über Dodo und Dieter. eMail: info@xs1100-rheinhessen.de Further information you can get from Dodo and Dieter. eMail: info@xs1100-rheinhessen.de Pour toute information complémentaire, merci de contacter Dodo et Dieter eMail : info@xs1100-rheinhessen.de • ou si vous désirez quelqu’un parlant et ecrivant le Francais : m.daeleman@web.de ( le petit Belge perdu en Allemagne ) Wir freuen uns auf Euch! We are looking forward to meeting you! Nous nous réjouissons déjà de votre venue. Näheres über die Umgebung findet Ihr unter: http://loreley-rhine.com More information about the area you can find at: http://loreley-rhine.com Vou pourrez trouver des Informations supplémentaires sur la region sous: http://loreley-rhine.com -> Buchungen nur über uns! / Reservations only by us! / Réservation exclusif par nous!